Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | inclinação ƒ; i. magnética Fís inclinação magnética. |
| 2 | Loc: ✦ tener i. a o por ter inclinação a o para |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| inclinación, combaFrom the English "bow" nf,nf | curva, curvatura sf | |
| Esta rama presenta una profunda inclinación. | ||
| Este galho tem uma curva muito acentuada. | ||
| inclinación, tendenciaFrom the English "inclination" nf,nf | inclinação, tendência sf | |
| Ella tiene la inclinación de discutir cuando esta cansada. | ||
| inclinación, plano inclinadoFrom the English "inclined plane" nf,nm + adj | plano inclinado sm + adj | |
| Cuando pintes con acuarelas, mantén el papel en una inclinación para que el agua pueda correr hacia abajo. | ||
| inclinaciónFrom the English "steepness" nf | inclinação sf | |
| declive sm | ||
| inclinación, pendienteFrom the English "slant" nm,nf | inclinação sf | |
| La inclinación de la silla hacía que sentarse en ella fuera muy incómodo. | ||
| A inclinação da cadeira a tornava muito desconfortável para sentar. | ||
| inclinación, caída, inflexión, encorvamientoFrom the English "droop" nf,nf,nf,nm | inclinação sf | |
| El puente tiene una inclinación en el medio. | ||
| inclinación, pendiente, decliveFrom the English "gradient" nf,nf,nm | inclinação, rampa sf | |
| declive sm | ||
| Ten cuidado al manejar en calles con inclinaciones abruptas. | ||
| inclinaciónFrom the English "vocation" nf | (inclinação) | vocação sf |
| La empresa siempre ha tenido clara su vocación orientada al diseño y la calidad. | ||
| inclinación, decliveFrom the English "tilt" nf,nm | declive sm | |
| inclinação sf | ||
| La inclinación del suelo te hace sentir como si estuvieras en el mar. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O declive no chão fez você se sentir como se estivesse no mar. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela parou em frente ao espelho, ajustando a inclinação de seu chapéu. | ||
| inclinaciónFrom the English "bob" nf | (de cabeça) | aceno sm |
| inclinaciónFrom the English "tilt" nf | inclinação sf | |
| Con cada inclinación del bote, las sillas se deslizaban hacia el otro lado. | ||
| inclinaciónFrom the English "inclination" nf | (ângulo) | inclinação sf |
| inclinación, ánguloFrom the English "inclination" nf,nm | (matemática) | inclinação sf |
| inclinaciónFrom the English "inclination" nf | (corpo) | inclinação sf |
| inclinaciónFrom the English "inclination" nf | (bússola) | inclinação magnética sf + adj |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| inclinaciónFrom the English "attitude" nf | (orientación de un avión) | inclinação sf |
| La excesiva inclinación del avión causó que el motor fallara. | ||
| A inclinação aguda da aeronave fez o motor falhar. | ||
| inclinaciónFrom the English "list" nf | inclinação sf | |
| La inclinación del sendero hacía que caminar fuese difícil si había helado. | ||
| La inclinación del barco hacía que caminar por la cubierta fuese difícil. | ||
| inclinaciónFrom the English "roll" nf | (balanço de avião ou navio) | balanço, jogo sm |
| sacudida sf | ||
| La brusca inclinación lateral asustó mucho a los pasajeros. | ||
| O balanço para o lado assustou bastante os passageiros. | ||
| inclinación, escoraFrom the English "listing" nf,nf | adernamento sm | |
| La inclinación del barco hace difícil moverse por dentro. | ||
| inclinación, preferencia, propensión, predilecciónFrom the English "bent" nf,nf,nf,nf | (figurado, informal) | queda sf |
| (formal) | pendor sm | |
| Ayudar a los necesitados no era una de las inclinaciones de Kevin. | ||
| Kevin não tem queda por ajudar os outros. | ||
| inclinaciónFrom the English "cant" nf | inclinação sf | |
| declive sm | ||
| La torre se encuentra con una inclinación, como si estuviera por caerse. | ||
| A torre está com uma inclinação, como se estivesse prestes a cair. | ||
| inclinación, ánguloFrom the English "pitch" nf,nm | (aeronáutica) | ângulo sm |
| La aeronave estaba volando con una inclinación peligrosa. | ||
| preferencia, inclinaciónFrom the English "bias" nf,nf | preferência sf | |
| inclinação sf | ||
| propensão sf | ||
| Su preferencia por las empleadas atractivas era evidente. | ||
| Sua preferência por empregadas atraentes era óbvia. | ||
| tendencia, propensión, inclinaciónFrom the English "disposition" nf,nf,nf | (atitude normal) | propensão, inclinação sf |
| A la gente siempre le gusta Sarah por su tendencia a la alegría. | ||
| As pessoas costumam gostar de Sara em virtude da sua propensão à animação. | ||
| cuesta, pendiente, inclinaciónFrom the English "slope" nf,nf,nf | declive sm | |
| La bola se fue rodando por la cuesta. | ||
| A bola rolou declive abaixo. | ||
| voluntad, buena disposición, inclinaciónFrom the English "willingness" nf,loc nom f,nf | disposição sf | |
| boa vontade adj + sf | ||
| El profesor estaba complacido por la voluntad de aprender que mostraban sus alumnos. | ||
| O professor estava satisfeito pela disposição de seus alunos para aprender. | ||
| tendencia, inclinaciónFrom the English "tendency" nf,nf | tendência, inclinação sf | |
| hábito sm | ||
| Tiene una tendencia a tartamudear cuando está cansada. | ||
| Ela tem tendência a gaguejar quando está cansada. | ||
| propensión, inclinación, tendenciaFrom the English "propensity" nf,nf,nf | (tendência) | propensão sf |
| Tiene una propensión a llorar cuando está borracho. | ||
| afición, inclinaciónFrom the English "penchant" nf,nf | inclinação sf | |
| predileção sf | ||
| propensão sf | ||
| tendência sf | ||
| Mi hermano perdió su afición por los coches rápidos después de tener un accidente. | ||
| propensión, inclinación, tendenciaFrom the English "proneness" nf,nf,nf | tendência sf | |
| Debido a su propensión a las reacciones alérgicas, David evitaba muchas comidas. | ||
| predisposición, propensión, inclinación, tendenciaFrom the English "predisposition" nf,nf,nf,nf | (tendência, propensão) | predisposição sf |
| tendencia, propensión, inclinaciónFrom the English "disposition" nf,nf,nf | propensão, inclinação sf | |
| William tiene una tendencia al juego peligrosa. | ||
| William tem uma perigosa propensão para o jogo. | ||
| joroba, encorvada, inclinaciónFrom the English "stoop" nf,nf,nf | inclinação sf | |
| Cuando se hizo vieja desarrolló una joroba. | ||
| Na velhice ela desenvolveu uma inclinação na postura. | ||
| parcialidad, inclinaciónFrom the English "partiality" nf,nf | (qualidade do que é parcial) | parcialidade sf |
| tendencia, inclinaciónFrom the English "leaning" nf,nf | inclinação sf | |
| tendência sf | ||
| (formal) | pendor sm | |
| El gobernador tiene algunas tendencias liberales, pero sigue recortando el presupuesto de educación. | ||
| O governador tem algumas inclinações liberais, mas de alguma maneira continua cortando o orçamento da educação. | ||
| pendiente, inclinaciónFrom the English "inclination" nf,nf | inclinação sf | |
| orientación, inclinaciónFrom the English "orientation" nf,nf | (política) (figurado) | orientação sf |
| posição sf | ||
| Mi padre es conservador, pero mi orientación es liberal. | ||
| hundimiento, inclinaciónFrom the English "sag" nm,nf | inclinação sf | |
| El hundimiento en la cara de Gavin sugería que había tenido un ataque cerebral. | ||
| tendencia, inclinación, parcialidadFrom the English "tilt" nf,nf,nf | (opinião: predisposição) | tendência, inclinação sf |
| La empresa tiene una tendencia en favor del medio ambiente. | ||
| A empresa tem uma tendência pró-ambiental. | ||
| ángulo, inclinaciónFrom the English "lean" nm,nf | inclinação sf | |
| La torre está en un ángulo de 10 grados. | ||
| distorsión, inclinaciónFrom the English "skew" nf,nf | (figurado) | distorção sf |
| La técnica de muestreo había producido una distorsión en los datos. | ||
| desnivel, inclinaciónFrom the English "rake" nm,nf | inclinação sf | |
| caimento sm | ||
| El desnivel del suelo era tal, que si tirabas un lápiz, rodaba hasta la otra pared. | ||
| A inclinação do chão era tamanha que se você derrubasse um lápis, ele rolaria até a parede oposta. | ||
| talud, inclinaciónFrom the English "batter" nm,nf | ângulo sm | |
| talude sm | ||
| Para calcular el precio de un muro hay que tener en cuenta los materiales, la altura, el talud, la anchura y otros factores. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |